Daily Oregraph: 四月の雪
しつこい雪である。おまえ、いいかげんにせえよ。
今日は天気が良かったら散歩に出て、気分直しに呑気な話でも書こうと思ったのだが、これはあかん。
仕方がないから、燃料の品質だの、潤滑油だの、共同海損などという、たとえ補償金をもらっても読みたくない文章を読んで午前中を過ごした。もちろん少しはためにはなるのだが、だんだんイライラしてくる(笑)。
さて昨日アベノダスク(Abenodusk)なる造語を発明してから気づいたのだが、すでにどなたかのお作りになったアベノリスク(Abenorisk)というのがある。なにしろウィルスなみに危険だから、うまい造語である。別解として採用決定。
ついでに思いついたのが、アベノタスク(Abenotask)なのだが、意味がおわかりになるかな? なに、わからないとな。アベシャツに課せられた仕事とは……さっさと辞めることだ。
"Abenotask (Abe's task) is to resign quickly." といえば通じるかな? なに、わからないとな。勉強が足りなくて申し訳ない。
ほんとに憂鬱な天気だ。
Comments